上海翻译公司

力友翻译公司新闻
[生活消费]展会翻译-如何做好审计报告翻译

力友上海翻译公司-生活消费翻译公司-产品使用手册翻译


关于审计报告翻译,对非常多或个人译员来说都不是件容易的事。上海翻译公司是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。因其性质和用途,审计报告翻译要求用词非常专业和严谨,那么如何翻译好审计报告呢?
1、什么是审计报告(The report)?
审计报告(The report)是指注册会计师根据中国注册会计师审计准则的规定(guī dìng),在实施审计工作的基础上对被审计单位会计报表发表审计意见的书面文件。由独立会计师或审计师(The auditor)对公司(Company)审计之后签发的正式报告。用于向公司董事会、全体股东及社会公众报告公司的财务运行情况(Condition)。审计报告根据普遍接受的会计标准和审计程序出具,可对公司的财务状况作出积极和消极的结论。注册会计师签发的审计报告,主要具有鉴证、保护和证明三方面的作用。商务印书馆《英汉证券(类别:经济权益凭证统称)投资(意义:是未来收益的累积)词典》解释:审计报告英语为:accountant's opinion;auditor's certificate;auditor's opinion;auditor's report opinion。
根据其释义,我们可知审计报告是用于报告公司(Company)的财务运行情况(Condition),用于鉴证、保护和证明,这决定了审计报告翻译时的用词严谨、准确,译员应熟悉财务用语。
2、审计报告翻译选哪家好?
经工商局注册(register)的、正规的,有严格的保密机制来保证对客户资料的绝对负责。专业翻译公司如果说非文学作品的翻译是一项可以学习的技能的话,那么翻译文学作品甚至诗歌,往往可以说是一门艺术,需要一些天赋。文学翻译出于美学的考量,在翻译时不能仅注重字对字、词对词的翻译,更不能忽略了文化间的不同点,否则经常会导致译文在语意、美感、风格上的流失。总之,一个优秀的翻译人员必须在准确性和可读性之间找到很好的平衡。我司的专职翻译是有多年翻译经验翻译人士,有多年的相关文件翻译经验。擅长审计报告(The report)、会计核算、审计年检、经济测算、贸易融资(方式:资本、品牌、产品)、金融保险、投资方案(fāng àn)、基金调查报告、银行业务等资料翻译工作。
长期以来一直在审计领域为客户提供专业化翻译服务(fú wù),有着丰富(plump)的为多家大型公司、公司集团服务的经验(experience),并与多家知名企业签约,建立了长期合作(collaborate)关系。翻译公司所有与语言相关的事物(例如文学和演讲)基本上都可以进行翻译,包括小说、电影、诗歌、演讲等等。但是不同的领域,翻译的困难度也不同。例如,诗歌几乎是不可能准确翻译的,因为诗歌的形式、音韵等,都是组成其含义的一份子。
3、审计报告(The report)翻译服务(fú wù)领域
翻译内容主要涉及(指关联到,牵涉到)审计报告(The report)翻译、内部审计报告翻译、财务审计报告翻译、离任审计报告翻译、经济(jīng jì)责任审计报告翻译、清算审计报告翻译等等
4、审计报告翻译语种
审计报告英语翻译、审计报告德语翻译、审计报告法语翻译、审计报告俄语翻译、审计报告日语翻译、审计报告阿拉伯(Arab)语翻译、审计报告韩语翻译、审计报告西班牙语翻译等。
5、审计报告翻译报价
翻译报价主要取决于翻译语种、翻译时间、翻译字数、目标(cause)用途这四方面。
专业、高效(指效能高的)翻译服务(fú wù),值得您的信赖。翻译公司很多非文学类文本的翻译工作,包括软件手册和其他商业及专业文本,注重的是意义的传达,以能通顺传意为主要要求。在全球化的潮流下,不但有越来越多的国际组织,同时企业的经营也越来越以全球观点出发,这也带动了国际化与本地化产业的兴起。您最好的选择。

  • 上海:021-61256958
  • 86-18918900433
  • info@lytrans.com.cn
  • 上海市长宁区延安西路1088号长峰中心大厦629-630室

Copyright 2005-2014-力友翻译--沪ICP备06048877号-1,本网站内容属于力友翻译公司原创者所有,任何第三方不得复制、引用、摘抄、修改、模仿其中部分或全部内容,违者必究。 工商亮照

友情链接:

"));