上海翻译公司

译海拾贝
[译海拾贝]本周热点:滴滴启动安全大整改:暂停深夜服务一周 上线“一键报警”

力友上海翻译公司-本周热点-滴滴启动安全大整改:暂停深夜服务一周 上线“一键报警”


A man uses taxi-hailing app on his smartphone on a road in Guangzhou city, South China's Guangdong province. [Photo/IC]


叫车平台滴滴出行4日称,实施安全整改期间,该公司将暂停出租车、网约车等多数深夜服务一周。



Ride-hailing platform Didi Chuxing will shut down most of its nighttime services, including taxis and web-hailing, for a week while it improves safety, the company said on Tuesday.


滴滴发布声明称,在主要措施落地前,将于9月8日23点至9月15日凌晨5点期间,在中国大陆地区暂停提供深夜23点至次日凌晨5点时间段的出租车(taxi hailing)、快车(fast ride)、优步、优享、拼车(car-pooling)、专车(tailored taxi service)、豪华车服务。单车(bike sharing)、代驾(chauffeuring)、公交、海外自驾租车及二手车服务照常。翻译公司同仁觉得这一举措非常及时。


滴滴此次宣布的其他措施还包括:

9月4日起,乘客端原"紧急求助(emergency call)"功能升级为"一键报警(press the button to report to police)";

9月4日起,乘客端上线"安全中心(safety center)"快速入口,方便用户快速使用一键报警、行程分享(share trip routes)等功能;

9月4日起,乘客端陆续提示添加紧急联系人( emergency contacts),有助于亲友在需要时与警方迅速联动并及时获取行程信息;

9月8日起,在加密保存数据(encrypt data)、保障司乘隐私的前提下,在网约车业务中(快车、优享、专车等)试运营全程录音(record entire rides)功能;

9月13日起,升级全平台司机安全培训计划,司机端强化安全提示,并在每日出车前进行安全知识考核,司机通过后方可接单;

在5月份启动的人车不符清理计划基础上,持续开展犯罪记录筛查、每日出车人脸识别(facial recognition)等行动,持续配合警方坚决打击犯罪(fight crime)。


力友翻译小编了解到,滴滴平台8月份日均客服咨询及投诉进线(complaint calls)212万通,其中智能处理151万通。目前滴滴客服部(customer service department)有5000名自建人员及1万名外包人员(outsourced personnel),但这些客服人员(service staff)仍无法保质保量承接其余61万通进线。滴滴将持续投入最优资源到客服体系,年底前自建客服团队将增加至8000人。


  • 上海:021-51688951
  • 86-18918900433
  • info@lytrans.com.cn
  • 上海市长宁区延安西路1088号长峰中心大厦618室

Copyright 2005-2018-力友翻译--沪ICP备06048877号-1,本网站内容属于力友翻译公司原创者所有,任何第三方不得复制、引用、摘抄、修改、模仿其中部分或全部内容,违者必究。

友情链接: